Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

par Bernard Tornare 23 Novembre 2022, 14:24

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte
Par María Camila Díaz

 

Le monde entier est victime de températures, de précipitations et de sécheresses extrêmes. Le besoin de décarbonisation est imminent. Toutefois, dans le cadre du modèle actuel de "développement durable", bon nombre des solutions préconisées sont moins "vertes" qu'il n'y paraît.

 

L'effondrement du climat menaçant de déplacer des millions de personnes et d'affecter l'approvisionnement en eau et en nourriture, des mots tels que transition énergétique, décarbonisation, développement durable et consommation responsable semblent essentiels. Cependant, peu de choses ont été dites sur les coûts pour l'Amérique latine d'idées telles que la neutralité carbone et la transition énergétique.

 

Les mégaprojets d'énergie renouvelable tels que les parcs éoliens et les fermes solaires, les systèmes de crédits carbone (ou obligations vertes) qui compensent les émissions de secteurs très polluants, et l'extraction de métaux tels que le lithium et le cuivre, qui sont essentiels à la transition énergétique, présentent une série de risques écologiques et sociaux dont on parle peu.
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

Par exemple, les obligations vertes sont l'une des stratégies les plus promues par les secteurs de la finance, des hydrocarbures et des transports. Cependant, il y a un autre côté de la médaille. Dans le cadre du forum De la transition énergétique aux transformations socio-écologiques, Revista Raya de Colombia s'est entretenue avec des experts et des dirigeants d'Amérique latine pour comprendre certains des problèmes et des risques de ce mécanisme de compensation.

 

La monétisation de la nature

 

Les crédits carbone sont devenus une stratégie fondamentale pour la "neutralité carbone". Ils fonctionnent selon la logique postmoderne d'une économie financière et de services. Comme l'explique la publication du World Rainforest Movement intitulée Offsets in The Forests, cette activité repose sur la conception de la "nature en tant que fournisseur de services". Selon ce principe, les activités de la nature, comme la régulation de l'eau ou la capture et le stockage du carbone dans les forêts, sont quantifiées et conçues comme des "services écosystémiques" qui sont quantifiés pour être vendus. Il s'agit d'une série de certificats d'émissions réduites qui équivalent à des unités de biodiversité préservée par rapport à la biodiversité affectée. Par exemple, une compagnie aérienne peut proposer de compenser les émissions de ses avions en finançant un projet de conservation en Amazonie.

 

Bien qu'ils semblent être des gestes de bonté, ces calculs peuvent être trompeurs, selon Diego Cardona, coordinateur du domaine "Forêts et biodiversité" de CENSAT Agua Viva : "Les mathématiques et la logique qui sous-tendent ces calculs sont fausses, car différentes choses sont ajoutées et soustraites. Le carbone qui est émis, et qui est à l'origine de la crise climatique, était stocké dans le sous-sol il y a des millions d'années et a été transformé en combustibles fossiles (charbon, pétrole ou gaz). Lorsque ce carbone est brûlé et se retrouve dans l'atmosphère, sa composition est très différente de celle du carbone qui peut être stocké dans les forêts ou dans l'océan. Il y a un deuxième problème avec les calculs : "il y a plusieurs gaz à effet de serre (GES), pas seulement le CO2 ; par exemple, il y a le méthane. Pour faire les calculs, ils disent que le méthane provoque un effet qui est, disons, 21 fois plus puissant, donc ils ajoutent ou multiplient par 21 et font les calculs comme si la nature était aussi stable et que vous pouviez ajouter et soustraire".
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte


Un autre problème sous-jacent, selon M. Cardona, est que la science a déjà démontré que les GES sont responsables du changement climatique et que, par conséquent, la seule véritable façon de l'atténuer serait de réduire ou de diminuer les émissions. Depuis le protocole de Kyoto dans les années 1990, la délégation américaine a proposé l'idée de "compenser les émissions", mais ce mécanisme ne sert pas à réduire la crise climatique pour plusieurs raisons : premièrement, parce qu'il ne mesure que l'impact du carbone brûlé et non celui produit par son extraction ; deuxièmement, il ne tient pas compte du fait que les dommages causés à un écosystème ne peuvent être compensés par un autre, aussi similaire soit-il, c'est-à-dire que l'équilibre des écosystèmes ne fonctionne pas de cette manière.

 

L'histoire n'est pas aussi verte qu'elle est dépeinte.

 

Les crédits carbone sont présentés comme une option permettant d'encourager l'"économie verte" en créant des avantages financiers qui favorisent la conservation. Des pays comme la Colombie, le Mexique et le Brésil, qui possèdent de vastes étendues de forêts, ont vu dans ce marché une occasion de promouvoir soi-disant la conservation et le développement dans les communautés qui reçoivent les ressources. Cependant, l'histoire n'est pas aussi verte qu'il n'y paraît.
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

Des exemples tels que la réserve extractiviste Chico Mendes au Brésil, ou le Nukak Maku en Colombie, laissent planer de sérieux doutes sur l'utilité réelle de telles initiatives. Le projet d'extraction Chico Mendes à Acre, au Brésil, a débuté dans les années 1980 grâce à l'activisme du "siringueiro" ( le collecteur de caoutchouc) Chico Mendes (assassiné par la suite). Il visait à allouer des terres fédérales à des projets agricoles tels que l'exploitation du caoutchouc et la production de noix du Brésil et de châtaignes. Pendant des années, les organisations communautaires et les syndicats ont été chargés de cette tâche. Cependant, depuis les années 1990, des organisations et des entreprises internationales ont commencé à promouvoir des activités d'exploitation forestière à faible impact pour empêcher l'expansion de la frontière agricole. Selon Dercy Teles - éducateur populaire, syndicaliste, activiste et militant politique qui a combattu avec Chico Mendes - lorsque le Parti des travailleurs est arrivé au pouvoir dans la région, les politiciens ont coopté l'organisation syndicale, s'appropriant les entreprises et les terres, en collaboration avec certains dirigeants de la région.

 

Cette cooptation a mis fin à l'exploitation durable traditionnelle du caoutchouc, des noix du Brésil et des châtaignes. Les entreprises qui sont venues développer les projets d'exploitation forestière n'étaient pas originaires de la région et n'ont pas profité aux communautés, mais les ont déplacées. Ils ont épuisé les ressources parce qu'ils ne travaillent plus selon les méthodes traditionnelles qui respectent les cycles des cultures et de la terre. Il ne restait que la pauvreté et la dévastation. Les projets éducatifs visant à former les personnes aux emplois requis par le territoire et à promouvoir les leaderships ont pris fin. Des modèles urbains tels que le "développement durable" ont été mis en œuvre, bien loin des visions et des besoins de la région. Les jeunes ont migré vers les villes où ils ont été formés pour d'autres emplois et non pour l'agroalimentaire, ou ont fini par rejoindre les rangs des chômeurs. Avec l'éclatement des organisations sociales et l'arrivée d'autres colons, le taux de criminalité a augmenté, au point qu'aujourd'hui, Acre est l'une des régions où la population carcérale est la plus élevée du pays.
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

Comme le montre cet exemple, l'imposition de modèles étrangers associés à l'industrialisation capitaliste implique une série de risques pour les communautés. Leurs modes de production ancestraux sont modifiés en faveur de modèles étrangers qui favorisent les chaînes de valeur du capital étranger tout en rompant avec les dynamiques traditionnelles pour faciliter l'exploitation du territoire, comme cela s'est produit au Brésil. Dercy raconte : "Il a été prouvé que pour maintenir la forêt, il fallait des "siringueiras" (exploitation artisanale du caoutchouc). Maintenant, ce qui se passe, c'est que la forêt est en train d'être coupée. Une "siringueira" est ordonnée et ne peut épuiser les arbres, car il y a des périodes de repos lorsque le latex n'a pas été extrait. À présent, l'exploitation forestière détruit la forêt. Alors, comment une communauté qui est sur son territoire coexiste-t-elle avec ces exploitations commerciales et avec d'autres rythmes et d'autres entreprises du monde financier qui passent par les crédits ? Pour nous, il n'y a plus de marché ; ils ont mis fin à l'achat de caoutchouc, de châtaignes et de produits amazoniens de la région".

 

À ce problème s'ajoutent les accords qui prévoient la vente de crédits carbone aux communautés. Cela limite leurs activités et leur autonomie sur le territoire, et favorise les grandes industries qui produisent des millions de tonnes de GES afin qu'elles puissent continuer à fonctionner. Bettina Cruz Velázquez, défenseur des droits de l'homme et membre de l'Assemblée des peuples indigènes de l'isthme de Tehuantepec, au Mexique, explique : "L'histoire selon laquelle ces crédits carbone nous permettront d'avancer et de nous développer parce que [les entreprises] les paieront et qu'il y aura de l'argent pour les gens, ne mentionne pas ce qui se cache derrière tout cela, à savoir la prise de contrôle du territoire par les peuples et l'État national lui-même, car nous sommes confrontés au capital mondial des entreprises, qui est un méta-état".

 

La spoliation qui se cache derrière
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

Dans le cas des crédits carbone, explique Diego Cardona de Censat Agua Viva, il y a une série de problèmes dans la conception qui font qu'ils ne sont pas un instrument viable pour les communautés. Le premier déséquilibre est que, en général, les responsables des émissions sont les pays industrialisés et leurs entreprises, qui ont des taux d'émissions et de consommation d'énergie par habitant beaucoup plus élevés. Cependant, grâce aux crédits carbone, la responsabilité est transférée aux communautés des zones de conservation dans le sud du monde. Ce déplacement compromet la souveraineté des peuples sur leur territoire, car nombre des contrats qu'ils signent avec les entreprises comportent des interdictions d'activités. Par exemple, il limite l'agriculture parce qu'il les empêche de défricher un demi-hectare pour cultiver la terre, ce qui est considéré comme une dégradation, et selon les termes du contrat, ils ne le peuvent pas. Face à ce faux dilemme, Cardona ajoute : "Les gens ont une relation différente, s'ils sont là et que la forêt est là, c'est parce qu'ils peuvent garantir la protection du territoire, en l'habitant en même temps".

 

Le deuxième problème entre les entreprises et les communautés réside dans les relations contractuelles, car elles produisent des asymétries de pouvoir. Il s'agit d'instruments juridiques qui n'ont rien à voir avec les niveaux d'éducation ou avec les contextes et les connaissances ancestrales du territoire. Au contraire, ils introduisent des conditions et des relations différentes au sein des communautés et créent des différences entre ceux qui signent les contrats et ceux qui ne le font pas. Il s'agit d'un problème qui, à long terme, peut affecter la coexistence des communautés, les droits collectifs, la souveraineté et, par conséquent, la permanence sur le territoire, voire l'existence même des peuples autochtones.

 

Comme le souligne une enquête de Mongabay, et comme le précise également Diego Cardona, dans le cas des crédits carbone en Colombie, ces relations sont particulièrement problématiques, car les contrats sont considérés comme un accord entre des personnes privées (le représentant de la communauté et une entreprise), et ne sont pas soumis à une consultation préalable. Cette évaluation viole toutes les dispositions de la Convention 169 de l'OIT, qui a un statut constitutionnel en Colombie, et les autres instruments internationaux qui garantissent les droits des peuples ancestraux, y compris la Déclaration des Nations Unies sur ces peuples.
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

La violation du droit à la consultation préalable n'est pas un problème mineur. Il s'agit d'un mécanisme directement lié à l'article 7 de la convention 169 de l'OIT, selon lequel les peuples autochtones "ont le droit de décider de leurs propres priorités pour le processus de développement dans la mesure où celui-ci affecte leur vie, leurs croyances, leurs institutions et leur bien-être spirituel ainsi que les terres qu'ils occupent ou utilisent d'une autre manière, et de contrôler, dans la mesure du possible, leur propre développement économique, social et culturel". Ainsi, la consultation préalable est le mécanisme qui doit garantir le consentement collectif des peuples sur toutes les procédures légales, juridiques et administratives qui les concernent. Bien que son application présente encore de graves lacunes dans la pratique, il s'agit d'un garde-fou que l'État doit appliquer afin d'éviter la perte de souveraineté des communautés sur leur territoire.

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

Bettina Cruz, leader sociale mexicaine, conclut ce rapport sur la nouvelle ère de dépossession que vivent les peuples ancestraux d'Amérique latine : "C'est l'autre côté, ce qui est en petits caractères et invisible : l'appropriation du territoire par les entreprises multinationales. Mais que va-t-il se passer pour les peuples ? Si vous n'existez pas avec votre terre, avec votre territoire, il y aura un déplacement vers les villes et dans les villes les gens se désengageront (...) Ces activités qui font que votre identité en tant que peuple continue à se reproduire et à se reproduire sur votre territoire seront perdues (...). Sans notre territoire, nous ne survivrons pas en tant que peuple, ni collectivement, ni individuellement, car en fin de compte, c'est la collectivité des peuples autochtones qui nous a sauvés. Il faut également gérer correctement nos forêts, nos jungles et nos terres, ce qui n'est pas toujours le cas, mais qui n'a pas fait autant de dégâts que les grandes entreprises qui se consacrent à l'industrie dans d'autres parties du monde".

 

Traduction Bernard Tornare

 

Source en espagnol
 

La dépossession de l'Amérique latine déguisée en économie verte

María Camila Díaz est une communicatrice sociale de l'Université Javeriana (Colombie). Elle est titulaire d'une maîtrise en économie politique internationale, en art et culture visuelle. Elle a commencé sa carrière en travaillant dans le marketing et la publicité. Elle s'est consacrée ces dernières années à la gestion de projets dans des ONG et des organisations de coopération internationale, ainsi qu'à la recherche liée aux entreprises, aux droits de l'homme et à la durabilité. En tant que journaliste et chercheuse, elle s'intéresse aux questions où les tendances économiques, politiques et culturelles internationales se croisent avec de petites histoires au niveau local.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
commentaires

Haut de page